"Signé du suédois Ruben Östlund, le film explore les obsessions du cinéaste : l’arrogance
du mâle moderne occidental, la déliquescence de nos sociétés qui
privilégient le futile sur l’essentiel, la rupture des liens de
communications entre les humains."
"近代の西洋男性の傲慢さ、本質的な無益を強調する現代社会の衰退、人間関係を壊すコミュニケーションリンク。スエーデン人監督ルーデン・オストルンドの映画が映画人の固定観念を刺激しています。"
« The Square » a pour cadre un grand musée d’art moderne de Stockholm, dont le directeur, Julian, multiplie les expositions et performances délirantes pour faire le buzz. Sa future trouvaille : un carré lumineux – « The Square » - au sein duquel les visiteurs se débarrasseraient de leurs préjugés pour mieux tenter l’expérience du contact et de la confiance avec d’autres. Mais tout va aller de travers."
"近代の西洋男性の傲慢さ、本質的な無益を強調する現代社会の衰退、人間関係を壊すコミュニケーションリンク。スエーデン人監督ルーデン・オストルンドの映画が映画人の固定観念を刺激しています。"
« The Square » a pour cadre un grand musée d’art moderne de Stockholm, dont le directeur, Julian, multiplie les expositions et performances délirantes pour faire le buzz. Sa future trouvaille : un carré lumineux – « The Square » - au sein duquel les visiteurs se débarrasseraient de leurs préjugés pour mieux tenter l’expérience du contact et de la confiance avec d’autres. Mais tout va aller de travers."
Extrait de la critique du Parisien
"« The Square »(映画の原題)では、ジュリアンという男性が館長として働く、ストックホルムの大きな現代美術館が舞台で、例えば、発光する四角いモノなど、噂を立てるようにとんでもない展示会やパフォーマンスを繰り広げる。
最新作– « The Square » では、美術館を訪れた人々は他者との接触の経験や信頼をより良いものにしようと試み、偏見を追い払おうとしますが、全ては逆に向かってしまいます。"
Extrait de la critique du Parisien
"« The Square »(映画の原題)では、ジュリアンという男性が館長として働く、ストックホルムの大きな現代美術館が舞台で、例えば、発光する四角いモノなど、噂を立てるようにとんでもない展示会やパフォーマンスを繰り広げる。
最新作– « The Square » では、美術館を訪れた人々は他者との接触の経験や信頼をより良いものにしようと試み、偏見を追い払おうとしますが、全ては逆に向かってしまいます。"
Extrait de la critique du Parisien
Claes Bang, acteur : Ce n'était pas notre but de faire un film ou une déclaration politique, mais le film est assez politique quand même. Il parle de notre façon de vivre à l'ouest et notre cécité. En fait, nous pensons tous que nous sommes des gens biens : on paye nos impots, on s'occupe les uns des autres, mais il y a certaines choses sur lesquelles on ferme les yeux, parce que c'est trop pour nous. Et le film parle beaucoup de cette hypocrisie, de notre style de vie occidentale.
Cleas Bang クレス・バング デンマーク人俳優:映画を作ること、政治に訴えることは私たちの目的ではありませんが、この映画は政治的でもあります。映画では、西洋の私たちの生き方と無知について語っています。実際、私たちは私たち自身のことを良い人間だと考えています。税金を払い、互いの世話をします。しかし、いくつかのことには目をつむっているのです、なぜなら、余りに多くのものがあるからです。映画はこの西洋の偽善のことを多く語っています。
Cleas Bang クレス・バング デンマーク人俳優:映画を作ること、政治に訴えることは私たちの目的ではありませんが、この映画は政治的でもあります。映画では、西洋の私たちの生き方と無知について語っています。実際、私たちは私たち自身のことを良い人間だと考えています。税金を払い、互いの世話をします。しかし、いくつかのことには目をつむっているのです、なぜなら、余りに多くのものがあるからです。映画はこの西洋の偽善のことを多く語っています。
Au delà des thèmes abordés dans le film, l'intérêt réside aussi dans son casting. Dominic West est un excellent acteur vu, entre autres, dans les séries The wire et The affair. Quant à Elisabeth Moss, je me rappelle de son rôle dans la remarquable série de Jane campion, Top of the lake (elle a joué également dans la série Mad men).
作品では映画のテーマを超えて、キャスティングが興味深い。
素晴らしい俳優Dominic West、ドラマシリーズThe wireや The affairで知られています。Elisabeth MossについてはJane campionのドラマシリーズTop of the lakeでの役は目を見張るモノでした。彼女はMad menシリーズにも出演しています。
作品では映画のテーマを超えて、キャスティングが興味深い。
素晴らしい俳優Dominic West、ドラマシリーズThe wireや The affairで知られています。Elisabeth MossについてはJane campionのドラマシリーズTop of the lakeでの役は目を見張るモノでした。彼女はMad menシリーズにも出演しています。
A moins de se rendre en Europe cette année, il ne reste plus qu'à
attendre sa sortie sur l'iTunes store ou, s'il obtient un prix, voire si
le succès public est au rendez-vous, de le découvrir via d'autres
méthodes moins avouables sur le net... Les plus patients guetteront, dans
un an environ, le programme des cinémas Toho et KBC à Fukuoka !
今年ヨーロッパへ行く予定でなければ、彼の作品がiTuneで発売されるのを待つしかありません。もし、この作品が、何らかの賞をカンヌで取ったなら劇場で楽しむことも出来るでしょう。ネットでは他の方法もあるかと思いますが...
福岡では東宝シネマやKBCシネマで1年後くらいに観られるかもしれませんね。
今年ヨーロッパへ行く予定でなければ、彼の作品がiTuneで発売されるのを待つしかありません。もし、この作品が、何らかの賞をカンヌで取ったなら劇場で楽しむことも出来るでしょう。ネットでは他の方法もあるかと思いますが...
福岡では東宝シネマやKBCシネマで1年後くらいに観られるかもしれませんね。